I wish I was your lover

كاش معشوق تو بودم


You know I got this feeling that I just can’t hide

میدونی یك احساسی دارم كه نمی تونم پنهان كنم


I try to tell you how I feel

سعی می كنم كه بهت بگم احساسم چیه


I try to tell you about I’m me

سعی می كنم كه بهت بگم ولی من


Words don’t come easily

كلمات به آسانی نمی آیند


When you get close I share them

وقتی تو نزدیك می شی او نا رو تقسیم می كنم


I watch you when you smile

من تماشات می كنم وقتی تو لبخند می زنی


I watch you when you cry

من تماشات می كنم وقتی تو گریه می كنی


And I still don’t understand

و من هنوز نفهمیدم


I can’t find the way to tell you

راهی رو برای گفتن پیدا نكردم


I wish I was your lover

ای كاش معشوق تو بودم


I wish that you were mine

ای كاش تو مال من بودی


Baby I got this feeling

عزیزم من این احساس دارم


That I just can’t hide

كه نمی تونم پنهانش كنم


Don’t try to run away

سعی نكن فرار كنی


There’s many thing I wanna say

خیلی چیزهاست كه باید بهت بگم


No matter how it ends

فرقی نمی كنه چطوری تموم بشه


Just hold me when I tell you

فقط به من گوش كن وقتی كه بهت می گم


I wish I was your lover

ای كاش معشوق تو بودم


I wish that you were mine

ای كاش تو مال من بودی


Baby I got this feeling

عزیزم من این احساس دارم


That I just can’t hide

كه نمی تونم پنهانش كنم


Oh What I need is a miracle

چیزی كه من می خوام یك معجزه است


Oh baby all I need is you

عزیزم همه ی چیزی كه من می خوام تویی


I wish that you were mine

ای كاش تو مال من بودی


Baby I got this feeling

عزیزم من این احساس دارم


That I just can’t hide

كه نمی تونم پنهان كنم


I wish I was your lover

ای كاش معشوق تو بودم


I wish that you were mine

ای كاش تو مال من بودی


Baby I got this feeling

عزیزم من این احساس دارم


That I just can’t hide

كه نمی تونم پنهانش كنم


I wish I was your lover

ای كاش معشوق تو بودم


I wish that you were mine

ای كاش تو مال من بودی


Baby I got this feeling

عزیزم من این احساس دارم


That I just can’t hide

كه نمی تونم پنهان كنم


Just wanna be your lover

فقط می خوام كه معشوق تو باشم